Сиреневая Сова
Настал тот странный момент, когда, вспоминая свою реакцию на смену ников остальным, я понимаю, что стала задумываться о смене своего. Хотя у меня нет ни одного варианта.
Как-то странно, ибо я с ним с самого начала своего знакомства с интернетом.
Меня веселит то, что не каждый с первого раза его прочтет и поймет (а некоторые из сотого). У меня даже есть милое прозвище, которое было в обиходе в очень узком кругу, дьявольский валенок
Когда пересекаюсь по некоторым вопросам с англоспикающими людьми, мне порой становится неловко. Для них это вообще набор букв.
А ведь dyavalenak образовался из дьявАЛЕНАк — в этом больше моего имени... и не чертёнок я.
Нашла, о чем беспокоиться!
первая мысль о смене ника возникла, когда я поняла, что он абракадаброй выглядит на штампике-визитке для рукоделия (название рукодельного блога сначинается с ника).
Как-то странно, ибо я с ним с самого начала своего знакомства с интернетом.
Меня веселит то, что не каждый с первого раза его прочтет и поймет (а некоторые из сотого). У меня даже есть милое прозвище, которое было в обиходе в очень узком кругу, дьявольский валенок

Когда пересекаюсь по некоторым вопросам с англоспикающими людьми, мне порой становится неловко. Для них это вообще набор букв.
А ведь dyavalenak образовался из дьявАЛЕНАк — в этом больше моего имени... и не чертёнок я.
Нашла, о чем беспокоиться!


А ведь dyavalenak образовался из дьявАЛЕНАк
А я об этом знала, почему-то сразу так и подумала
как тебе?
Jasmine7500, Гуль, мне нравится, но это прокатит разве что только здесь, а мне нужен также "забугорный" вариант...
Попробовала перевести на английский — scarlet — стоит говорить, что в отношении людей это слово имеет синонимы prostitute, hooker, whore?
ну, Скарлетт - это и просто имя))
мне сложно представить, что у тебя будет иной ник
дьявольский валенок
Класс
Попробовала перевести на английский — scarlet — стоит говорить, что в отношении людей это слово имеет синонимы prostitute, hooker, whore?
Очень обидно, что с алым такие ассоциации. А другие языки?